本日は朝食の
読み方または漢字が違うものを
ピックアップします

今回お伝えする単語は、
朝食以外でも使える単語ですね

・ ハンバーガー
(華語) 漢堡 (hàn bǎo)
(中国) 汉堡包 (hàn bǎo bāo)
・ スパゲッティ
(華語) 義大利麵 (yì dà lì miàn)
(華語) 意大利面 (yì dà lì miàn)
今回、発音は同じでしたが
中国語(とりあえず標準語)でも
やっぱり微妙に漢字など異なりますね

次回のワンポイント華語は、
自助餐(バイキング)について
お伝えします!
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
申請&フォローお気軽にどうぞ
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
フェイダオのフェイスブック
(顔写真があり、定期的に利用している方は承認いたします)
フェイダオのツイッター
(フォロー返し致します!)
フェイダオのインスタグラム
(フォロー返し致します!)
~ ポッチとご協力お願いします。 ~
この記事へのコメント